giở chứng

Học thuật
Thân thiện
giở chứng

Một đứa trẻ đang vui vẻ chơi đùa bỗng giở chứng và ném đồ chơi đi.

Definition
  1. Verb phrase:
    • To suddenly show one's bad side/true colors; to act up; to throw a tantrum: Refers to a sudden, often unexpected, change in behavior, revealing a previously hidden bad temper, stubbornness, or unreasonable attitude. It implies acting difficult, contrary, or capriciously without a clear reason.
Usage Examples
  • Verb phrase:
    • Đang bình thường, bỗng giở chứng không chịu đi học. (Everything was fine, then he suddenly acted up and refused to go to school.)
    • ấy lại giở chứng, không ai dám nói . (She's throwing a tantrum again; no one dares to say anything.)
    • Đừng giở chứng ra đấy, việc này phải làm cho xong. (Don't you start acting difficult; this task must be finished.)
Advanced Usage & Nuances
  • The phrase often carries a tone of annoyance, frustration, or resignation from the speaker, describing someone (often a child, a subordinate, or someone with a known difficult personality) being unexpectedly stubborn or unreasonable.
  • It can describe a sudden onset of a negative mood or a deliberate act of defiance.
  • "lại giở chứng": to act up again (implying a recurring, habitual behavior).
    • lại giở chứng nheo đòi mua đồ chơi. (He's acting up again, whining to buy a toy.)
Variants and Related Words
  • Trở chứng (verb phrase): A direct synonym with identical meaning and usage. "Giở chứng" is more common in Northern Vietnamese, while "trở chứng" is used nationwide.
  • Giở quẻ (verb phrase): Similar meaning, but can sometimes imply a more cunning or treacherous change in behavior, not just a tantrum.
  • Nổi cơn (verb phrase): To have a fit (of anger, etc.). More focused on the explosive outburst itself.
Synonyms
  • Act up: To behave badly or dysfunctionally.
  • Throw a tantrum: To have an angry outburst, especially like a child.
  • Be difficult: To be uncooperative or hard to deal with.
  • Show one's true colors: To reveal one's real, often unpleasant, character.
Related Idioms & Phrases
  • Giở trò (verb phrase): To play tricks; to start some mischief or scheme. While "giở chứng" is about mood/temper, "giở trò" is about actions and tricks.
    • định giở trò đây? (What trick is he planning to pull?)
  • Giở giọng (verb phrase): To change one's tone (often to a more aggressive or unpleasant one).
    • Anh ta bỗng giở giọng đe dọa. (He suddenly changed his tone to a threatening one.)
Notes on Usage
  • "Giở chứng" is an informal, colloquial expression. It is not used in formal writing.
  • The subject is usually a person. It is not typically used for objects or machines malfunctioning (for that, use "hỏng", "trục trặc").
  • The behavior change is perceived as negative and unreasonable from the observer's perspective.
giở chứng

Một đứa trẻ đang vui vẻ chơi đùa bỗng giở chứng và ném đồ chơi đi.

  1. như trở chứng